Entrées

Ravioles de tourteau aux aromates, fenouil en crème émulsionnée et en fins copeaux, huile de ciboulette 28€
Ravioli of crab in spices, emulsion cream and shavings fennel, chive oil

Oeuf de poule parfait, gaspacho de petit pois et fanes de radis, mouillette de caviar Baeri “d’Aquitaine” 25€ 
Poached egg, pea gaspacho and baby radish, finger’s bread with caviar Baeri from “Aquitaine”

Foie gras de canard mi-cuit, pain brioché toasté, abricot en chutney et en quartiers mi-confits, “gel” poivré 24€ 
Half-cooked duck foie gras, toasted brioche bread, apricot chutney and half-candied slices, pepper “jelly”

Gnochetti comme un risotto au brocoli, seiche en fines tagliatelles, écume cresson 32€ 
Gnochetti like a risotto with broccoli, thin squid tagliatelle, cress foam

Caviar signature Baeri “d’Aquitaine” pour deux, mouillettes de pain, crème double 85€
Caviar signature Baeri "from Aquitaine" for two

Poissons

Filet de sole en tempura-panko, avocat/mangue/concombre en condiment, piquillos confits, sucrine croquante 45€ 
Sole filet in tempura-panko, avocado/mango/cucumber in condiment, candied piquillos, crispy lettuce
Dos de cabillaud cuit à l’étuvée, “minestrone” artichaud/pomme de terre, poivrade en salade à l’huile de noisette, bouillon boeuf-soja 37€ 
Stewed back of codfish, “minestrone” artichoke/potatoe, poivrade artichoke in salad with hazel nut oil, beef-soya stock

Pavé de saumon rôti, boulgour menthe/citron, aubergines confites et snackées, fine gremolata et huile d’herbes 34€
Roasted salmon steak, mint/lemon bulgur, candied and snacked eggplants, fine gremolata and herbal oil
 

Viandes

Filet de bœuf au sautoir, ”Grecque” de champignons du moment, ketchup de tomate légèrement épicé, polenta moelleuse et bresaola croustillante, 45€ ‚Äč
Beef tenderloin, ”Greek” style mushrooms of the day, tomato ketchup slightly spicy, chewy polenta and crispy bresaola

Epaule d’agneau confite, salade croustillante d’herbes et de jeunes pousses, tomates et courgettes farcies  39€ 
Preserved lamb shoulder, crispy herbal salad and baby lettuce, stuffed tomato and zucchini

Filet de volaille fermière, pomme fondante aux aromates, jus aux herbes, espuma au lard paysan 34€
Poultry farm breast, seasoning melting potatoe, herbal juice, farmhouse bacon foam

Fromages & Desserts

Chevriou de Mme Cantin, accompagné de miel, citron jaune et gingembre rose 13€ 
Chevriou from Mme Cantin served with honey, lemon and pink ginger


Pêche pochée dans un sirop verveine, sablé breton, sorbet framboise et délicate gelée 16€ 
Peach poached in vervain sirup, shortbread, raspberry sorbet and delicate jelly


Sphère meringuée coco/ananas/citron vert, confit passion Meringue 12€ 
sphere of coconut/pineapple/lime, candied passion fruit


Feuillantine chocolat et framboises au piment d’Espelette, glace au chocolat noir Crispy 13€ 
feullantine chocolate and raspberry with Espelette pepper dark chocolate ice cream


Tarte au citron à notre façon 12€
Lemon pie“Les Ombres“